Anari Alberdi: "Hitzak itzultzea aukeratzea da, eta nik asko erreparatu diot tonuari"

1379

Deskribapena

Bigarren liburua argitaratu berri du Anari Alberdik, Demoliciones controladas. Bere ibilbideko abestien hitzak euskaratik gaztelaniara itzuli ditu, eta azaldu duenez, ez da ariketa erraza izan. "Hala eta guztiz ere, ez da liburu akademikoa, eta nahi dudana egin dut", gaineratu du Alberdik. GUKA magazineko maiatzeko atalean elkarrizketatu du Mireia Galarza Bastida kazetariak.

Back to Top
INFOSARE  ERLO TELEBISTA GITB 28kanala OIZMENDI
TOKIKOM ej